В этом году, продолжая руководствоваться задачами партии по укреплению армии в новой ситуации, необходимо развивать политическое строительство в воинских частях, проводить реформы, внедрять управление армией по закону, усиливать военную и боевую подготовку, обеспечивая решительную и действенную защиту государственного суверенитета, безопасности и интересов развития страны. Неуклонно сохраняя абсолютное руководство армией со стороны партии, поддерживать и соблюдать порядок ответственности Председателя Военного совета. Непрерывно углублять реформу в области национальной обороны и в армии. Укреплять управление морской, воздушной и пограничной обороной. Тщательно организовывать действия по борьбе с терроризмом и по поддержанию общественной стабильности, участие в международных миротворческих операциях, миссии морского эскорта на удаленных маршрутах и прочие важные действия. Наращивать потенциал самостоятельных инноваций в сфере оборонной науки и техники, ускоренными темпами развивать современное тыловое обеспечение и обеспечение вооружением. Усиливать работу в области оборонной мобилизации и строительства резервов национальной обороны. Стимулируя гармоничное, сбалансированное и интегрированное развитие экономического и оборонного строительства, углублять реформу системы оборонной науки, техники и промышленности, продвигать всестороннее интегрированное развитие военной и гражданской отраслей. Правительствам всех уровней необходимо принимать более основательные и действенные меры для поддержки реформ и строительства в области национальной обороны и в армии, чтобы сплоченность армии, правительства и народа росла и крепла, как могучее раскидистое дерево!
Уважаемые депутаты!
Мы будем продолжать всесторонне и четко придерживаться курса ?одна страна – две системы?, ориентируясь на высокую степень самоуправления, при котором ?Сянганом управляют сами сянганцы?, ?Аомэнем управляют сами аомэньцы?. Мы будем строго соблюдать Конституцию и основные законы СОАР и АОАР, неукоснительно, без колебаний и без искажений обеспечивая в Сянгане и Аомэне проведение курса ?одна страна – две системы?. Мы будем всемерно поддерживать глав администрации и правительства обоих ОАР в исполнении ими своих полномочий на основе закона, в развитии экономики, улучшении жизни населения, продвижении демократии и стимулировании гармонии. Лозунг ?независимость Сянгана? не имеет перспектив. Необходимо стимулировать углубление сотрудничества внутренних районов страны с Сянганом и Аомэнем, прорабатывать программу развития городской агломерации в регионе залива Гуандун—Сянган—Аомэнь, выявлять уникальные преимущества Сянгана и Аомэня, поднимая их значимость и расширяя их функции в развитии экономики Китая и открытости внешнему миру. Мы полностью уверены в долгосрочном процветании и стабильности Сянгана и Аомэня.
Всесторонне реализуя основной курс в работе с Тайванем, мы будем отстаивать принцип существования одного Китая и соблюдать ?Договоренности 1992 года? как общую политическую платформу, защищать государственный суверенитет и территориальную целостность Китая, оберегать мирное развитие межбереговых отношений, мир и стабильность в регионе Тайваньского пролива. Мы выступаем категорически против сепаратистской деятельности, направленной на так называемую ?независимость Тайваня? и будем принимать решительные меры по сдерживанию подобной деятельности. Никому ни в какой форме и ни под каким предлогом не удастся отделить Тайвань от его Родины. Нужно последовательно способствовать интегрированному социально-экономическому развитию двух берегов, предоставлять тайваньским соотечественникам, особенно молодежи, еще больше удобств в учебе, трудоустройстве, предпринимательстве и проживании на континентальной части Китая. Соотечественники с обоих берегов, исполняя общий священный долг перед китайской нацией, должны прилагать совместные усилия к неуклонному продвижению процесса мирного воссоединения Родины, чтобы вместе строить счастливую жизнь и прекрасное будущее для всех китайцев!
Уважаемые депутаты!
Перед лицом значимых перемен в международной политической и экономической архитектонике Китай всегда будет стоять на стороне мира и стабильности, на стороне правды и справедливости, всегда готов быть строителем мира во всем мире, драйвером глобального развития и защитником международного порядка. Мы будем неуклонно идти по пути мирного развития, решительно оберегать авторитет и эффективность мультилатеральной системы, будем выступать против протекционизма в разных его формах, принимать всестороннее участие в процессах глобального управления, направляя развитие экономической глобализации в сторону большей инклюзивности, взаимной выгоды, справедливости и разумности. С ведущими странами мира необходимо активно выстраивать в целом сбалансированные и равномерно развивающиеся отношения; с сопредельными странами продолжать формировать добрососедские отношения, основанные на взаимном доверии и совместном развитии; всесторонне повышать уровень сотрудничества с развивающимися странами; активно представлять конструктивные проекты решения глобальных, региональных и других актуальных проблем. Ускоренными темпами совершенствовать механизм защиты прав и интересов китайских граждан и юридических лиц за рубежом, повышать нашу компетенцию в этой сфере. Вместе с международным сообществом мы готовы приложить усилия к созданию международных отношений нового типа, ядром которых будет выгодное для всех сотрудничество, и внести новый вклад в создание сообщества единой судьбы человечества!
Уважаемые депутаты!
Готовность взять на себя ответственность позволяет исполнить предназначение, упорный труд приводит к славным достижениям. Теснее сплотившись вокруг ЦК партии во главе с его руководящим ядром – товарищем Си Цзиньпином, мы будем единодушно и творчески трудиться ради выполнения всех намеченных на этот год задач социально-экономического развития. Мы будем неустанно бороться за реализацию задач, намеченных к двум столетним юбилеям – столетию КПК и КНР, за создание богатого и могущественного, демократического и цивилизованного, гармоничного и модернизированного социалистического государства, за осуществление китайской мечты о великом возрождении китайской нации!
【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】【8】【9】【10】【11】【12】【13】【14】【15】【16】【17】【18】【19】