<delect id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></delect>
<code id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></code>
  • 
    
  • <code id="g6g4g"><xmp id="g6g4g"></xmp></code>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    <button id="g6g4g"></button>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    В КИТАЕ| В МИРЕ| В РОССИИ И СНГ| ЭКОНОМИКА| КОММЕНТАРИИ| НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ| ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА| СПОРТ| ВИДЕО| ФОТОГАЛЕРЕЯ| ЛЕНТА НОВОСТЕЙ

    Русский язык>>В КИТАЕ

    Си Цзиньпин провел переговоры с В.Путиным, лидеры КНР и России договорились об усилении стратегического взаимодействия между двумя государствами (5)

    (Источник:Агентство Синьхуа)  13:05.09/05/2015

    Си Цзиньпин провел переговоры с В.Путиным, лидеры КНР и России договорились об усилении стратегического взаимодействия между двумя государствами

    Москва, 8 мая /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин сегодня провел переговоры в Московском Кремле с президентом России Владимиром Путиным. В.Путин горячо приветствовал приезд Си Цзиньпина по его приглашению для участия в праздничных мероприятиях по случаю 70-летней годовщины Победы в Великой Отечественной войне и в связи с визитом в Россию. Си Цзиньпин поблагодарил В.Путина за любезное приглашение. Главы государств в теплой дружеской атмосфере провели обмен мнениями по китайско- российским отношениям и принципиальным вопросам международного и регионального характера, которые представляют взаимный интерес, и договорились о том, что Китай и Россия должны совместно защищать результаты победы во Второй мировой войне и международную справедливость, а также продвигать стыковку инициативы строительства экономического пояса Шелкового пути с проектом создания Евразийского экономического союза.

    Си Цзиньпин отметил, что он очень рад своему приезду в Москву для участия в праздновании 70-летней годовщины Победы в Великой Отечественной войне. Китай и Россия были, соответственно, основными фронтами боевых действий в Азии и Европе в период Второй мировой войны. Обе страны понесли огромные потери для достижения окончательной победы в войне и сделали в это значительный вклад. Народы Китая и России в войне, которую они вели плечом к плечу, связала глубокая дружба. Китай и Россия в этом году проводят серию праздничных и коммеморативных мероприятий по случаю 70-летней годовщины победы во Второй мировой войне, дабы сохранить в сердце истории и почтить память павших героев, более того необходимо быть вместе со всеми народами мира, ценить и хранить достигнутый за счет значительных усилий мир, вместе создавать для всего человечества прекрасное будущее мира и развития.

    Председатель КНР подчеркнул, что Китай намерен углублять традиционную дружбу с народом России, продвигать стыковку стратегий развития обеих стран, планировать новое будущее дружественного двустороннего сотрудничества, добиваться продолжения развития на высоком уровне китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства, стимулировать развитие международного порядка по более справедливому и рациональному пути, обеспечивать мир, безопасность и стабильность как в регионе, так и во всем мире в целом.

    В.Путин высоко оценил уровень развития российско-китайских отношений и отметил, что Россия и Китай воистину являются партнерами по всеобъемлющему стратегическому взаимодействию, во всех сферах и на всех уровнях развернуты исключительно эффективные связи и сотрудничество.

    Президент России подчеркнул, что он в полной мере разделяет оценку Си Цзиньпина по поводу исторического вклада России и Китая во времена Второй мировой войны. Обе страны в этом году проведут праздничные и коммеморативные мероприятия, будут противодействовать любым попыткам отрицания и искажения истории, будут противодействовать любым действиям по приукрашиванию фашистов и милитаристов и очернению освободителей.

    Что касается китайско-российского практического сотрудничества, то главы стран договорились о стыковке инициативы китайской стороны по строительству экономического пояса Шелкового пути с российским проектом создания Евразийского экономического союза, о всестороннем расширении и углублении двустороннего практического сотрудничества с точки зрения стратегических перспектив и исходя из более широкого кругозора, об увеличении взаимной открытости, об углублении слияния интересов, о лучшей стимуляции развития и возрождения обеих стран, о расширении общего экономического пространства Евразии, о продвижении развития и стабильности всей Евразии.

    Главы Китая и России согласились о необходимости выявлять скрытый потенциал и преимущества сотрудничества, расширять двустороннее сотрудничество по таким направлениям, как энергоресурсы, сельское хозяйство, высокоскоростные железные дороги, авиация, космонавтика, финансы и инвестиции, строительство объектов инфраструктуры и освоение Дальнего Востока, расширять двустороннее сотрудничество в таких гуманитарных сферах, как образование, культура, здравоохранение и туризм, продолжать надлежащим образом проводить перекрестные Годы дружественных молодежных обменов и Годы обменов между СМИ, активно усиливать обмены между вооруженными силами КНР и России.

    Главы стран также договорились об усилении сотрудничества в рамках Шанхайской организации сотрудничества /ШОС/, БРИКС и Большой двадцатки. Стороны также обменялись мнениями по таким представляющим взаимный интерес проблемам международного и регионального характера, как ситуация на Корейском полуострове и обстановка вокруг ядерной программы Ирана. Главы государств договорились продолжать поддерживать близкие контакты и координацию по соответствующим вопросам.

    По окончании переговоров Си Цзиньпин и В.Путин подписали и обнародовали совместное заявление КНР и РФ об углублении всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия, продвижении взаимовыгодного сотрудничества и совместное заявление в сотрудничестве по стыковке строительства экономического пояса Шелкового пути с формированием Евразийского экономического союза, а также присутствовали при подписании ряда документов о сотрудничестве в таких сферах, как энергоресурсы, транспорт, космонавтика, финансы и СМИ.

    После завершения церемонии подписания документов главы Китая и России встретились с представителями СМИ.

    Си Цзиньпин сегодня же провел сердечную беседу с патриархом Русской Православной церкви Кириллом. --0--


    【1】【2】【3】【4】【5】

    (Редактор:Дэн Цзе、Русская редакция)
    Поделиться:  ВКонтактеFacebookTwitter

    Рекомендуемые новости:

    ФОТО

    Спецтема

    Оставить комментарий

    Имя:  

    Новости

    主站蜘蛛池模板: 国产成人久久精品亚洲小说| 亚洲专区一路线二| 国产精品自在线| 亚洲成A人片在线观看无码3D| 国产欧美精品一区二区色综合| 窝窝视频成人影院午夜在线| 国产午夜三级一区二区三| 欧美重口另类在线播放二区| 中文字幕日韩欧美一区二区三区| 欧美性巨大欧美| 亚洲国产激情一区二区三区| 精品人妻无码一区二区色欲产成人| 最近中文字幕高清字幕在线视频| 妺妺窝人体色WWW聚色窝仙踪| 99精品在线观看| 最新精品国偷自产在线| 国产一区二区三区不卡av| 最好看的免费观看视频| 两个小姨子在线观看| 国产在线无码精品电影网| 精品精品国产高清a级毛片| 任你躁国产自任一区二区三区| 精品长泽梓在线播放视频| 久久中文精品无码中文字幕| 欧美激情第1页| 柳菁菁《萃5》专辑| a级毛片无码免费真人久久| 久久国产乱子伦精品免费强| 在逃生游戏里挨c海棠小说| 欧美乱妇狂野欧美在线视频| 国产亚洲午夜高清国产拍精品| 国产精品综合网| 精品一区二区91| 么公的又大又深又硬又爽视频| 精品一区二区三区在线观看视频| 欧美黑人XXXX高潮猛交| 免费大片黄在线观看日本| 四虎在线视频免费观看| 国产黄大片在线观看| 1000部无遮挡拍拍拍免费视频观看| 岛国片免费在线观看|