<delect id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></delect>
<code id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></code>
  • 
    
  • <code id="g6g4g"><xmp id="g6g4g"></xmp></code>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    <button id="g6g4g"></button>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    В КИТАЕ| В МИРЕ| В РОССИИ И СНГ| ЭКОНОМИКА| КОММЕНТАРИИ| НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ| ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА| СПОРТ| ВИДЕО| ФОТОГАЛЕРЕЯ| ЛЕНТА НОВОСТЕЙ

    Русский язык>>В КИТАЕ

    Си Цзиньпин провел переговоры с В.Путиным, лидеры КНР и России договорились об усилении стратегического взаимодействия между двумя государствами (2)

    (Источник:Агентство Синьхуа)  13:05.09/05/2015

    Си Цзиньпин провел переговоры с В.Путиным, лидеры КНР и России договорились об усилении стратегического взаимодействия между двумя государствами

    Москва, 8 мая /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин сегодня провел переговоры в Московском Кремле с президентом России Владимиром Путиным. В.Путин горячо приветствовал приезд Си Цзиньпина по его приглашению для участия в праздничных мероприятиях по случаю 70-летней годовщины Победы в Великой Отечественной войне и в связи с визитом в Россию. Си Цзиньпин поблагодарил В.Путина за любезное приглашение. Главы государств в теплой дружеской атмосфере провели обмен мнениями по китайско- российским отношениям и принципиальным вопросам международного и регионального характера, которые представляют взаимный интерес, и договорились о том, что Китай и Россия должны совместно защищать результаты победы во Второй мировой войне и международную справедливость, а также продвигать стыковку инициативы строительства экономического пояса Шелкового пути с проектом создания Евразийского экономического союза.

    Си Цзиньпин отметил, что он очень рад своему приезду в Москву для участия в праздновании 70-летней годовщины Победы в Великой Отечественной войне. Китай и Россия были, соответственно, основными фронтами боевых действий в Азии и Европе в период Второй мировой войны. Обе страны понесли огромные потери для достижения окончательной победы в войне и сделали в это значительный вклад. Народы Китая и России в войне, которую они вели плечом к плечу, связала глубокая дружба. Китай и Россия в этом году проводят серию праздничных и коммеморативных мероприятий по случаю 70-летней годовщины победы во Второй мировой войне, дабы сохранить в сердце истории и почтить память павших героев, более того необходимо быть вместе со всеми народами мира, ценить и хранить достигнутый за счет значительных усилий мир, вместе создавать для всего человечества прекрасное будущее мира и развития.

    Председатель КНР подчеркнул, что Китай намерен углублять традиционную дружбу с народом России, продвигать стыковку стратегий развития обеих стран, планировать новое будущее дружественного двустороннего сотрудничества, добиваться продолжения развития на высоком уровне китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства, стимулировать развитие международного порядка по более справедливому и рациональному пути, обеспечивать мир, безопасность и стабильность как в регионе, так и во всем мире в целом.

    В.Путин высоко оценил уровень развития российско-китайских отношений и отметил, что Россия и Китай воистину являются партнерами по всеобъемлющему стратегическому взаимодействию, во всех сферах и на всех уровнях развернуты исключительно эффективные связи и сотрудничество.

    Президент России подчеркнул, что он в полной мере разделяет оценку Си Цзиньпина по поводу исторического вклада России и Китая во времена Второй мировой войны. Обе страны в этом году проведут праздничные и коммеморативные мероприятия, будут противодействовать любым попыткам отрицания и искажения истории, будут противодействовать любым действиям по приукрашиванию фашистов и милитаристов и очернению освободителей.

    Что касается китайско-российского практического сотрудничества, то главы стран договорились о стыковке инициативы китайской стороны по строительству экономического пояса Шелкового пути с российским проектом создания Евразийского экономического союза, о всестороннем расширении и углублении двустороннего практического сотрудничества с точки зрения стратегических перспектив и исходя из более широкого кругозора, об увеличении взаимной открытости, об углублении слияния интересов, о лучшей стимуляции развития и возрождения обеих стран, о расширении общего экономического пространства Евразии, о продвижении развития и стабильности всей Евразии.

    Главы Китая и России согласились о необходимости выявлять скрытый потенциал и преимущества сотрудничества, расширять двустороннее сотрудничество по таким направлениям, как энергоресурсы, сельское хозяйство, высокоскоростные железные дороги, авиация, космонавтика, финансы и инвестиции, строительство объектов инфраструктуры и освоение Дальнего Востока, расширять двустороннее сотрудничество в таких гуманитарных сферах, как образование, культура, здравоохранение и туризм, продолжать надлежащим образом проводить перекрестные Годы дружественных молодежных обменов и Годы обменов между СМИ, активно усиливать обмены между вооруженными силами КНР и России.

    Главы стран также договорились об усилении сотрудничества в рамках Шанхайской организации сотрудничества /ШОС/, БРИКС и Большой двадцатки. Стороны также обменялись мнениями по таким представляющим взаимный интерес проблемам международного и регионального характера, как ситуация на Корейском полуострове и обстановка вокруг ядерной программы Ирана. Главы государств договорились продолжать поддерживать близкие контакты и координацию по соответствующим вопросам.

    По окончании переговоров Си Цзиньпин и В.Путин подписали и обнародовали совместное заявление КНР и РФ об углублении всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия, продвижении взаимовыгодного сотрудничества и совместное заявление в сотрудничестве по стыковке строительства экономического пояса Шелкового пути с формированием Евразийского экономического союза, а также присутствовали при подписании ряда документов о сотрудничестве в таких сферах, как энергоресурсы, транспорт, космонавтика, финансы и СМИ.

    После завершения церемонии подписания документов главы Китая и России встретились с представителями СМИ.

    Си Цзиньпин сегодня же провел сердечную беседу с патриархом Русской Православной церкви Кириллом. --0--


    【1】【2】【3】【4】【5】

    (Редактор:Дэн Цзе、Русская редакция)
    Поделиться:  ВКонтактеFacebookTwitter

    Рекомендуемые новости:

    ФОТО

    Спецтема

    Оставить комментарий

    Имя:  

    Новости

    主站蜘蛛池模板: 人妻少妇精品中文字幕av蜜桃| 精东传媒国产app| 中国xxxxx高清免费看视频| 丰满少妇被猛男猛烈进入久久| 本子库全彩时间暂停| 香蕉精品高清在线观看视频| 高清日本撒尿xxxx| 日韩AV无码久久一区二区| 欧美日韩一道本| 亚洲韩国欧美一区二区三区| 狠狠躁夜夜躁人人爽超碰97香蕉| 久9久9精品视频在线观看| 香蕉视频黄色在线观看| 五月天婷五月天综合网站| 另类国产ts人妖系列| 狠狠躁夜夜躁av网站中文字幕| 免费在线视频你懂的| 国产麻豆剧传媒精品国产免费| 97国产免费全部免费观看| 中文字幕热久久久久久久| 18禁止看的免费污网站| 美女扒开粉嫩尿口的漫画| 特级毛片免费播放| 美国一级毛片免费视频观看| 久久人妻无码中文字幕| 日本高清二三四本2021| 91精品福利一区二区| 欧美人与禽交另类视频| 国产人妖ts在线视频播放| 好大好湿好硬顶到了好爽视频| 亚洲毛片基地日韩毛片基地| 久久久精品人妻一区二区三区四| 美女免费视频一区二区三区| 女人18毛片水最多免费观看| 亚洲午夜精品久久久久久浪潮| 亚洲熟女WWW一区二区三区| 天天爽夜夜爽夜夜爽| 一级毛片中文字幕| 噜噜影院在线视频在线观看| 久久人妻无码中文字幕| 欧美精品亚洲精品日韩专区va|