<delect id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></delect>
<code id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></code>
  • 
    
  • <code id="g6g4g"><xmp id="g6g4g"></xmp></code>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    <button id="g6g4g"></button>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    В КИТАЕ| В МИРЕ| В РОССИИ И СНГ| ЭКОНОМИКА| КОММЕНТАРИИ| НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ| ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА| СПОРТ| ВИДЕО| ФОТОГАЛЕРЕЯ| ЛЕНТА НОВОСТЕЙ

    Русский язык>>В МИРЕ

    Си Цзиньпин подчеркнул роль народа в китайско-американских отношениях

    (Источник:Агентство Синьхуа)  05:02.17/11/2023

    Си Цзиньпин подчеркнул роль народа в китайско-американских отношениях

    Сан-Франциско, 16 ноября /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин в среду здесь подчеркнул роль народа в китайско-американских отношениях на приветственном ужине, организованном дружественными организациями в США.

    "Фундамент китайско-американских отношений был заложен нашими народами", -- заявил Си Цзиньпин, подчеркнув, что "дверь китайско-американских отношений была открыта нашими народами", "истории китайско-американских отношений были написаны нашими народами" и "будущее китайско-американских отношений будет создаваться нашими народами".

    "Мы должны построить больше мостов и проложить больше дорог для взаимодействия между людьми. Нам нельзя возводить барьеры или оказывать сдерживающее воздействие", -- отметил он.

    Между тем, председатель КНР выразил уверенность, что дверь китайско-американских отношений не может быть снова закрыта после ее открытия, и дело китайско-американской дружбы, раз начато, не может быть остановлено на полпути.

    По его словам, США не должны рассматривать Китай как своего главного соперника.

    "Я всегда задавался вопросом: как вести гигантский корабль китайско-американских отношений подальше от подводных скал и мелей, преодолевая шторм и волны, не сбиваясь с пути, не теряя скорости и избегая столкновений?" -- сказал глава китайского государства.

    "В связи с этим перед нами стоит вопрос номер один: мы соперники или партнеры? Это основной и всеобъемлющий вопрос", -- отметил Си Цзиньпин.

    "Логика проста. Если одна из сторон рассматривает другую как главного конкурента, важнейший геополитический вызов и "ходячую угрозу", это приведет лишь к разработке необоснованной политики, ошибочным действиям и нежелательным результатам", заявил лидер Китая.

    Председатель КНР отметил готовность Китая быть партнером и другом США. "Основные принципы, которыми мы руководствуемся в китайско-американских отношениях, -- это взаимоуважение, мирное сосуществование и взаимовыигрышное сотрудничество", -- сказал он.

    Точно так же, как взаимное уважение является основным кодексом поведения для людей, оно имеет фундаментальное значение для китайско-американских отношений, отметил Си Цзиньпин. "Соединенные Штаты уникальны по своей истории, культуре и географическому положению, которые сформировали их особый путь развития и социальную систему. Мы полностью уважаем это".

    Путь социализма с китайской спецификой был разработан под руководством теории научного социализма и уходит корнями в традиции китайской цивилизации с непрерывной историей, насчитывающей более 5000 лет, сказал председатель КНР.

    "Мы гордимся нашим выбором, точно так же, как вы гордитесь своим. Наши пути различны, но оба являются выбором наших народов, и оба ведут к реализации общих ценностей человечества. Их следует уважать", -- заявил глава китайского государства.

    "Мирное сосуществование является основной нормой международных отношений и даже в большей степени основой, за которую КНР и США должны держаться как крупные державы", -- сказал он.

    "Китай никогда не делает ставку на проигрыш США и никогда не вмешивается в их внутренние дела. Китай не намерен бросать вызов США или занять их место", -- добавил он.

    По его словам, взаимовыигрышное сотрудничество является тенденцией времени, а также неотъемлемым свойством китайско-американских отношений. "Китай стремится к высококачественному развитию, а США оживляют свою экономику. У нас есть большое пространство для сотрудничества, и мы вполне способны помочь друг другу добиться успеха и достичь обоюдного выигрыша", -- заявил Си Цзиньпин.

    Председатель КНР объявил, что Китай готов пригласить 50 тыс. молодых американцев в Китай по программам обмена и обучения в ближайшие пять лет, чтобы активизировать обмены между двумя народами, особенно между молодежью.

    Он также подчеркнул, что Китай не намерен вести с кем-либо ни холодную, ни горячую войну.

    "На каком бы этапе своего развития Китай ни находился, он не будет стремиться к гегемонии или экспансии и не будет навязывать свою волю", -- сказал китайский лидер.

    "Китай не стремится к сферам влияния и не будет вести ни холодную, ни горячую войну с кем-либо", -- подчеркнул Си Цзиньпин.


    【1】【2】

    (Редактор:Чу Мэнци、張悅)
    Поделиться:  ВКонтактеFacebookTwitter

    Рекомендуемые новости:

    ФОТО

    Спецтема

    Оставить комментарий

    Имя:  

    Новости

    主站蜘蛛池模板: 国产成人精品午夜福利在线播放| 色婷婷亚洲十月十月色天| 欧美日韩国产58香蕉在线视频| 黑料不打烊最新地址| 1000又爽又黄禁片在线久| 国产精品香蕉在线一区| 天堂/在线中文在线资源官网| silk131中字在线观看| 中文字幕欧美成人免费| 国产成人vr精品a视频| 欧美专区在线视频| 老公说我是不是欠g了| 热久久这里是精品6免费观看| 人妻人人澡人人添人人爽| 美美女高清毛片视频免费观看| 欧美亚洲另类综合| 中文字幕久久久人妻无码| 久久久久亚洲av成人无码| 成人午夜亚洲精品无码网站| 国产亚洲一区二区手机在线观看| 和黑帮老大365天完整版免费| 韩国精品福利一区二区三区| 看一级特黄a大一片| 国产三级精品三级在线专区| 永久免费视频v片www| 色婷婷天天综合在线| 丁香婷婷六月天| 摸进她的内裤里疯狂揉她动图视频| 色狠狠狠狠综合影视| 午夜免费福利在线| 色婷婷综合久久久久中文字幕| t66y最新地址一地址二地址三| 欧美日韩国产三级| 一区免费在线观看| 日韩亚洲欧美在线观看| 精品久久8X国产免费观看| 亚洲国产欧美国产综合一区| 黄瓜视频在线观看| 毛片毛片毛片毛片毛片毛片| 国产性夜夜春夜夜爽| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽|