<delect id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></delect>
<code id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></code>
  • 
    
  • <code id="g6g4g"><xmp id="g6g4g"></xmp></code>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    <button id="g6g4g"></button>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    В КИТАЕ| В МИРЕ| В РОССИИ И СНГ| ЭКОНОМИКА| КОММЕНТАРИИ| НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ| ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА| СПОРТ| ВИДЕО| ФОТОГАЛЕРЕЯ| ЛЕНТА НОВОСТЕЙ

    Русский язык>>В КИТАЕ

    Си Цзиньпин вручил государственные ордена и присвоил почетные звания (4)

    (Источник:Агентство Синьхуа)  12:08.29/09/2019

    Си Цзиньпин вручил государственные ордена и присвоил почетные звания

    Пекин, 29 сентября /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин в воскресенье утром вручил государственные ордена и присвоил почетные звания Китая лауреатам в Доме народных собраний в Пекине.

    Си Цзиньпин, который также является генеральным секретарем ЦК КПК и председателем Центрального военного совета, помог лауреатам надеть ордена и пожал им руку.

    В своем выступлении он произнес поздравительную речь и выразил уважение героям и отличникам, которые получили ордена Республики и государственные почетные звания, а также иностранцам, которые стали лауреатами орденов Дружбы КНР.

    Си Цзиньпин отметил, что лауреаты государственных орденов и почетных званий Китая являются выдающимися представителями, которые внесли вклад в дело КПК и народа страны, а их деяния и вклад будут навсегда вписаны в летопись Китайской Народной Республики.

    Когда люди уважают героев и поддерживают их, появляется целая плеяда героев, отметил Си Цзиньпин, добавив, что партия и государство всегда придают большое значение восхвалению героев и образцов для подражания.

    "Сегодня мы награждаем этих героев и отличников самыми высокими стандартами, чтобы всемерно развивать их качества лояльности, настойчивости и скромности", - сказал он.

    Си Цзиньпин подчеркнул их преданность делу партии и народа, их приверженность тяжелой работе на протяжении десятилетий в тех областях, где партия и народ нуждаются в них больше всего, и их смиренность в том, что они принесли огромные жертвы, выполняя обязанности на своих рабочих местах и не преследуя при этом славы или личных интересов.

    "Герои и отличники своими действиями еще раз подтвердили, что величие происходит из ординарности", - заявил Си Цзиньпин, добавив, что, придерживаясь твердых идеалов и убеждений и неустанно работая над выполнением своих обязанностей, каждый простой человек может жить необычной жизнью, а любая заурядная работа может давать выдающиеся результаты.

    Он призвал лауреатов дорожить своей честью и влиять на большее количество людей своей твердой верой, убеждением и уверенностью.

    "Мы искренне благодарим лауреатов орденов Дружбы за их вклад в развитие Китая", - отметил Си Цзиньпин. Китайский народ готов работать с народами всех стран мира для строительства сообщества единой судьбы человечества, чтобы сделать планету лучше, добавил он. -0-


    【1】【2】【3】【4】

    (Редактор:Дэн Цзе、Русская редакция)
    Поделиться:  ВКонтактеFacebookTwitter

    Рекомендуемые новости:

    ФОТО

    Спецтема

    Оставить комментарий

    Имя:  

    Новости

    主站蜘蛛池模板: 性欧美wideos| 多毛bgmbgmbgm胖在线| 国产成人久久精品麻豆二区| 亚洲欧洲无码一区二区三区| 亚洲日韩欧美国产高清αv| 日韩欧美一区二区三区免费看| 中国好声音第二季免费播放| 真实的国产乱xxxx在线| 国产精品白嫩在线观看| 国产成人午夜高潮毛片| 亚洲欧美日韩综合一区| 亚洲色中文字幕在线播放| 网站在线观看你懂的| 91一区二区三区| 国产精品一区二区AV麻豆| 正能量网站不用下载免费观看视频软件| 99rv精品视频在线播放| 亚洲人成在线观看| 好看的国产精品| 日韩精品内射视频免费观看| 国产精品亚洲w码日韩中文| 欧美乱人伦人妻中文字幕| 免费看v片网站| 久久狠狠高潮亚洲精品| 日美女大长腿b| 夜色资源网站www| 黑人巨茎美女高潮视频| 中文字幕av无码无卡免费| 无人视频在线观看免费播放影院| 扶着大肚子从后面进| 日韩av片无码一区二区不卡电影| a级毛片免费观看在线播放| 美女大量吞精在线观看456| 好爽又高潮了毛片免费下载| 国产精品国产三级国产专不∫| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2014| 国产第一页屁屁影院| 亚洲精品国产日韩| 韩国精品福利一区二区三区| 欧美性色黄大片www喷水| 国产黄三级高清在线观看播放|