<delect id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></delect>
<code id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></code>
  • 
    
  • <code id="g6g4g"><xmp id="g6g4g"></xmp></code>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    <button id="g6g4g"></button>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    В КИТАЕ| В МИРЕ| В РОССИИ И СНГ| ЭКОНОМИКА| КОММЕНТАРИИ| НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ| ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА| СПОРТ| ВИДЕО| ФОТОГАЛЕРЕЯ| ЛЕНТА НОВОСТЕЙ

    Русский язык>>В РОССИИ И СНГ

    Си Цзиньпин призвал раскрыть потенциал сотрудничества на Дальнем Востоке (3)

    (Источник:Агентство Синьхуа)  07:23.13/09/2018

    Си Цзиньпин призвал раскрыть потенциал сотрудничества на Дальнем Востоке

    Владивосток, 12 сентября /Синьхуа/ -- Пленарное заседание четвертого Восточного экономического форума состоялось в среду во Владивостоке. На форуме присутствовали председатель КНР Си Цзиньпин, президент России Владимир Путин, президент Монголии Халтмаагийн Баттулга, премьер-министр Японии Синдзо Абэ, премьер-министр Республики Корея Ли Нак Ен и т.д.

    Си Цзиньпин выступил с речью на тему "Совместное использование новых возможностей развития Дальнего Востока. Строительство нового прекрасного будущего Северо-Восточной Азии". Китайский лидер подчеркнул, что Китай готов совместно со странами региона защищать региональный мир и спокойствие, добиваться взаимной выгоды для всех, укреплять традиционную дружбу между народами, осуществлять комплексное скоординированное развитие и содействовать миру, стабильности, развитию и процветанию в регионе.

    Си Цзиньпин отметил, что организованный по личной инициативе В. Путина Восточный экономический форум прошел успешно уже три раза, став важной платформой для консультаций и сотрудничества всех сторон. Китай всегда остается активным сторонником и участником сотрудничества на Дальнем Востоке РФ. В последние годы благодаря совместным усилиям Китай достиг значительных результатов в сотрудничестве с Россией на Дальнем Востоке. Текущий и будущий годы лидеры двух стран выбрали Годами китайско-российского сотрудничества и обменов на местном уровне. Данный шаг открывает еще более широкое пространство для сотрудничества двух стран на Дальнем Востоке. Китай желает прилагать общие с Россией усилия для продвижения сотрудничества на Дальнем Востоке.

    Си Цзиньпин подчеркнул, что в условиях новой мировой обстановки нужно идти вперед рука об руку и укреплять сотрудничество по следующим направлениям:

    Во-первых, следует укрепить взаимодоверие и защищать региональный мир и спокойствие.

    Во-вторых, необходимо углубить сотрудничество и обеспечить взаимную выгоду и выигрыш всех стран.

    В-третьих, усиливать обмен опытом и укреплять традиционную дружбу между народами.

    В-четвертых, исходя с точки зрения долгосрочных перспектив, обеспечивать всеобъемлющее и скоординированное развитие.

    Си Цзиньпин подчеркнул, что Китай готов совместно со странами региона прилагать усилия к укреплению сотрудничества на Дальнем Востоке России и в Северо-Восточной Азии, способствовать реализации диверсифицированного и устойчивого развития в регионе, вместе разделять возможности и плоды развития и сотрудничества, рука об руку строить лучшее будущее на Дальнем Востоке и в Северо-Восточной Азии.

    Выразив благодарность председателю КНР Си Цзиньпину и руководителям других стран за участие в ВЭФ, В. Путин высоко оценил российско-китайское сотрудничество на Дальнем Востоке. В. Путин отметил, что развитие Дальнего Востока -- это приоритет для России. Правительство РФ с удовольствием наблюдает, что иностранные компании вкладывают капитал в Дальний Восток, разделяя возможности развития данного региона. Москва готова углубить деловое сотрудничество со странами региона, добиваться взаимной выгоды и содействовать развитию регионального сотрудничества в Северо-Восточной Азии, чтобы достичь еще более плодотворных результатов.

    Лидеры других стран заявили, что в развитии Дальнего Востока России достигнуты значительные успехи. Стороны готовы активно участвовать в данном процессе, а также совместно содействовать развитию регионального сотрудничества в Северо-Восточной Азии, чтобы принести больше пользы местным народам.

    Си Цзиньпин также ответил на вопросы ведущего о совместном строительстве "Пояса и пути" и ситуации на Корейском полуострове.


    【1】【2】【3】

    (Редактор:Дэн Цзе、Русская редакция)
    Поделиться:  ВКонтактеFacebookTwitter

    Рекомендуемые новости:

    ФОТО

    Спецтема

    Оставить комментарий

    Имя:  

    Новости

    主站蜘蛛池模板: 欧洲美女与动zozo| 久久久久亚洲AV成人网| 国产白嫩美女在线观看| 国产精品99久久不卡| 玄兵chinesemoney| 欧美怡红院免费全部视频| 国产麻豆综合视频在线观看| 美女毛片一区二区三区四区| 中文字幕免费在线观看动作大片| 色噜噜狠狠一区二区三区| 亚洲国产视频网站| 日本三级特黄在线观看| WWW夜片内射视频日韩精品成人| 亚洲欧美日韩综合在线| 欧美黑人巨大videos极品| 亚洲va韩国va欧美va| 国产一区二区三区播放| 久久国产精品99久久久久久牛牛| 亚洲精品无码不卡| 女人战争免费观看韩国| 最新中文字幕一区二区乱码| 欧美黑人巨大videos精品| 久久久久成人精品免费播放动漫| yw在线观看成人免费| 欧美在线视频网站| 久久天天躁狠狠躁夜夜不卡| 老妇高潮潮喷到猛进猛出| 很黄很污的视频在线观看| 久久综合伊人77777| 美女视频黄频大全免费| 国产孕妇孕交一级毛片| 亚洲高清不卡视频| 久久国产精品鲁丝片| 久久久久AV综合网成人| 午夜高清视频在线观看| 2022最新国产在线| 国产成人精品高清在线观看99| 最新国产精品拍自在线播放| 扒开双腿猛进湿润18p| 免费va人成视频网站全| 无人码一区二区三区视频|