<delect id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></delect>
<code id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></code>
  • 
    
  • <code id="g6g4g"><xmp id="g6g4g"></xmp></code>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    <button id="g6g4g"></button>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    Русский язык>>Китай

    Позиция Китая против сброса Японией радиоактивно загрязненной воды остается неизменной -- МИД КНР

    (Источник:Агентство Синьхуа) 23/09/2024,09:10

    Пекин, 20 сентября /Синьхуа/ -- Китай решительно выступает против одностороннего шага Японии по началу сброса радиоактивно загрязненной воды с атомной электростанции "Фукусима-1" в океан, и эта позиция остается неизменной. Об этом заявила в пятницу на пресс-конференции официальный представитель Министерства иностранных дел КНР Мао Нин.

    Дипломат отметила, что Китай, будучи одной из основных заинтересованных сторон, выступает против такого безответственного шага Японии. По ее словам, в соответствии с достигнутым лидерами двух стран пониманием о необходимости урегулирования этого вопроса путем консультаций и переговоров, Китай провел более 10 раундов интенсивных переговоров и консультаций с Японией и соответствующей международной организацией, и благодаря неустанным усилиям удалось достичь опубликованного в пятницу соглашения.

    "Китай решительно выступает против одностороннего шага Японии по началу сброса, и эта позиция остается неизменной", -- сообщила Мао Нин. Цель обнародования договоренностей с Японией -- призвать японскую сторону добросовестно выполнять свои обязательства по международному праву и обязанности по мониторингу безопасности, сделать все возможное, чтобы избежать негативного воздействия на окружающую среду и здоровье людей, а также эффективно предотвратить потенциальный риск, который может возникнуть в результате сброса, уточнила она.

    Официальный представитель китайского МИД выразила надежду, что международное сообщество, прежде всего заинтересованные стороны, совместно с Китаем будут внимательно следить за выполнением Японией своих обязательств.

    Ввиду ограничений существующего международного механизма нынешняя оценка и мониторинг сброса воды не являются всеобъемлющими, им не хватает прозрачности и достоверности, и они нуждаются в дальнейшем совершенствовании и подкреплении, обратила внимание Мао Нин, добавив, что особенно важно создать долгосрочный механизм международного мониторинга, охватывающий ключевые этапы сброса, и обеспечить, чтобы Китай и все другие заинтересованные стороны могли принимать эффективное участие в этом механизме и проводить независимый отбор проб и мониторинг.

    По ее словам, только так можно получить всеобъемлющие, подлинные и достоверные данные и поставить под контроль риски, связанные со сбросом. Мао Нин добавила, что в ходе переговоров Китай и Япония достигли договоренностей по данному вопросу.

    Она уточнила, что следующим этапом станет обсуждение технических деталей, таких как типы радионуклидов, подлежащих контролю, и методы тестирования, для осуществления всеобъемлющего, эффективного и надежного долгосрочного международного мониторинга.

    Надлежащая утилизация загрязненной воды с АЭС "Фукусима-1" -- это политический и, в первую очередь, научный вопрос, а двустороннее соглашение между Китаем и Японией заложило основу для того, чтобы международное сообщество могло научно обоснованным, эффективным и безопасным образом утилизировать эту радиоактивно загрязненную воду, заявила Мао Нин.

    Она подчеркнула, что это является первым достижением международного сообщества, в первую очередь, заинтересованных сторон. В дальнейшем, продолжила Мао Нин, Китай будет взаимодействовать с международным сообществом, в частности с другими заинтересованными сторонами, чтобы продолжать действовать с большим чувством ответственности за глобальные морские экосистемы и окружающую среду, а также за жизнь и здоровье людей, вести научно обоснованный диалог с Японией и настоятельно требовать от нее надлежащего решения озабоченностей, связанных со сбросом загрязненной воды.

    Как обратила внимание Мао Нин, приостановка импорта всех видов продукции аквакультуры /включая съедобных морских животных/ японского происхождения -- это временная экстренная мера предосторожности, принятая в соответствии с китайскими законами и правилами, а также нормами ВТО. Она направлена на предотвращение рисков и защиту здоровья людей, указала она.

    Дипломат отметила, что эта мера основана на правилах и нормах. Это пример чувства ответственности китайского правительства за свой народ. Достижение соглашения не означает, что Китай немедленно возобновит импорт всей продукции водного промысла из Японии. Китай будет продолжать действовать в соответствии с правилами ВТО и своими внутренними законами и правилами, руководствоваться научными фактами и рассматривать безопасность как необходимое предварительное условие.

    "Мы начнем корректировать соответствующие меры на основе научных данных после эффективного участия в соответствующих мероприятиях по мониторингу, проведения независимого отбора проб и подтверждения полученных результатов", -- заверила Мао Нин.

    Китай проведет технические консультации с Японией, а после того, как требования китайской стороны будут полностью удовлетворены, начнет постепенно возобновлять импорт японской водной продукции, отвечающей нормативным требованиям и стандартам, при этом информация о результатах соответствующих консультаций и корректировке введенных мер будет своевременно обнародована, заявила официальный представитель китайского внешнеполитического ведомства.

    (Редактор:Чу Мэнци,Ян Цянь)