<delect id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></delect>
<code id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></code>
  • 
    
  • <code id="g6g4g"><xmp id="g6g4g"></xmp></code>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    <button id="g6g4g"></button>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    Русский язык>>Китай

    Си Цзиньпин призвал провинцию Ганьсу углублять реформы для продвижения китайской модернизации

    (Источник:Агентство Синьхуа) 14/09/2024,08:24
    Си Цзиньпин призвал провинцию Ганьсу углублять реформы для продвижения китайской модернизации
    Фото: Синьхуа

    Ланьчжоу, пров. Ганьсу/Баоцзи, пров. Шэньси, 13 сентября /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин призвал провинцию Ганьсу /Северо-Западный Китай/ углублять реформы, смело внедрять инновации, прилагать упорные и практические усилия для улучшения благосостояния людей и подъема провинции, чтобы всеми силами вписать ганьсускую главу в летопись китайской модернизации.

    Си Цзиньпин, также являющийся генеральным секретарем ЦК КПК и председателем Центрального военного совета, сделал это заявление во время своей инспекционной поездки, длившейся со вторника по пятницу.

    В ходе инспекционной поездки по провинции Ганьсу Си Цзиньпин отметил, что местные власти должны приложить усилия для активизации работы по экологической охране и восстановлению, ускорения зеленой и низкоуглеродной трансформации и развития, дальнейшего всестороннего углубления реформ и открытости, продвижения всестороннего подъема села, усиления обеспечения народного благосостояния и содействия национальной сплоченности.

    Во второй половине дня вторника в городе Тяньшуй Си Цзиньпин посетил храм Фуси, который посвящен мифическому предку китайской нации. Там он познакомился с ситуацией в области защиты и преемственности культурного наследия.

    По словам Си Цзиньпина, необходимо надлежащим образом защищать и передавать это ценное культурное наследие, чтобы мудрость и творчество предков всегда воодушевляли будущие поколения и непрерывно укрепляли национальную гордость и уверенность.

    В среду в первой половине дня Си Цзиньпин заслушал отчет по ситуации с местным проектом по отводу вод и призвал усилить техническое обслуживание и управление, чтобы он сыграл большую и эффективную роль в обеспечении производственной деятельности и быта местных жителей.

    Во время посещения базы по производству яблок "Хуаню" Си Цзиньпин подчеркнул важность оптимизации методов выращивания этого сорта фруктов и внедрения инновационных маркетинговых моделей, чтобы эта специфическая отрасль укрупнилась и увеличила доходы большего числа людей.

    Затем Си Цзиньпин посетил пещерный храмовый комплекс Майцзишань, где внимательно осмотрел пещеры, скульптуры и фрески, история которых насчитывает более 1600 лет.

    Он призвал специалистов по охране культурных ценностей вносить больший вклад в сохранение и инновационное развитие выдающейся традиционной китайской культуры и усиление ее влияния.

    Во второй половине дня в среду Си Цзиньпин посетил с инспекционной поездкой город Ланьчжоу, административный центр провинции Ганьсу. В одном из местных микрорайонов он подчеркнул необходимость уделять особое внимание актуальным потребностям жителей, особенно пожилых людей и малолетних детей, а также постоянно повышать уровень общественных услуг в микрорайонах.

    Во время посещения вышедшего на пенсию члена КПК Ли Цзунбяо Си Цзиньпин заявил, что местные власти проделали большую работу в таких сферах, как уход за пожилыми людьми, здравоохранение и общественные услуги, и необходимо продолжать эту работу и делать ее все лучше и лучше.

    В ходе разговора с местными жителями, Си Цзиньпин напомнил, что в этом году исполняется 75 лет со дня основания Китайской Народной Республики, отметив, что китайский народ должен быть более сплоченным и прикладывать больше усилий для достижения новых и еще более значимых успехов.

    Он поздравил жителей с наступающим праздником Чжунцюцзе /праздник Луны или праздник Середины осени/, который в этом году приходится на 17 сентября.

    Затем Си Цзиньпин осмотрел участок реки Хуанхэ возле моста Чжуншань на территории города Ланьчжоу и ознакомился с защитой экологии бассейна матушки-реки. Он призвал к совместным усилиям по охране реки, чтобы она вечно служила во благо грядущих поколений.

    В пятницу утром Си Цзиньпин заслушал отчет комитета КПК и народного правительства провинции Ганьсу о проделанной работе.

    По его словам, пров. Ганьсу следует активно продвигать индустриализацию нового типа, ускорять перевооружение и модернизацию традиционных производств, стремиться к созданию важных баз по освоению новых источников ресурсов и производству оборудования в сфере новой энергетики, а также выстроить твердый заслон экологической безопасности в западных районах страны.

    Си Цзиньпин подчеркнул необходимость более смело и решительно углублять реформы и расширять открытость, а также эффективно реализовывать стратегию урбанизации нового типа, ставящую человека превыше всего.

    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    Фото: Синьхуа
    (Редактор:Чу Мэнци,Deng Jie)

    самых читаемых новостей

    Фото

    Видео