Астана, 5 мая /Синьхуа/ -- Начиная со средних веков, фарфор вместе с шелковыми тканями, чаем и другими товарами шел из Китая по Великому Шелковому пути в другие страны, в том числе Казахстан. По словам казахстанских специалистов, фарфор и другие изделия подтверждают глубокие торговые и культурные связи между Китаем и Казахстаном.
Фонд предметов фарфора в Государственном музее искусств Казахстана является одним из крупнейших по количеству экспонатов. "Это и вазы, и блюда, и скульптурные изображения. Этот фонд позволяет полностью представить себе все многообразие форм и техник исполнения, и видов декорирования этих предметов", -- сказала руководительница отдела зарубежного искусства музея Виолетта Вологодская.
По ее словам, за годы независимости Казахстана в госмузее искусств было проведено несколько выставок фарфора, привезенного из Китая. Эти выставки назывались "Очарование китайского фарфора" и "Белое золото Цзиндэчжэня".
В. Вологодская напомнила, что в ходе визита председателя КНР Си Цзиньпина в Казахстан в сентябре 2022 года в главной резиденции президента в Астане -- Акорде -- состоялась выставка "Казахстан -- Китай: диалог тысячелетий". На выставке были показаны тщательно отобранные экспонаты, свидетельствующие о казахстанско-китайских отношениях, в том числе и произведения из фарфора.
Экспонаты данной выставки в основном были именно из Государственного музея искусств Казахстана. "Мы отбирали лучшие произведения нашего фонда, чтобы представить таким высокопоставленным гостям, -- отметила В. Вологодская.
"Как отбирались экспонаты? Понятно, что самое лучшее. Понятно, что обязательно фарфор показать. Как Китай без фарфора?.. Отобрали фарфор в первую очередь, наши уникальные вазы", -- рассказала глава отдела выставок и экспозиции Государственного музея искусств Казахстана Анжелика Акылбекова.
По ее словам, сотрудники музея две недели отбирали экспонаты и повезли из Алматы в Астану, в том числе фарфоровую кобальтовую тарелку и фарфоровую вазу. "В Акорду мы в первую очередь повезли фарфор, -- вспоминает собеседница агентства. -- И эти экспонаты очень понравились, заинтересовали китайского лидера Си Цзиньпина. А фарфор, как мы знаем, производился в /китайской/ провинции Цзянси".
"Мы отобрали эти экспонаты, связывающие Казахстан и Китай. Это фарфоровые изделия, монеты, бронзовые зеркала с тюркскими и китайскими символами, подтверждающие глубокие торговые и культурные связи между нашими странами", -- отметил руководитель отдела археологии и этнографии Национального музея Казахстана Пердехан Мусырманкул.
Он рассказал, что экспонаты демонстрировали культурные и торговые взаимоотношения между Китаем и Казахстаном. "Уже тогда Казахстан был посредником между Китаем и Западом. И эта культурная связь, преемственность сохранялась на протяжении многих веков... Древние монеты, фарфор, шелк, керамические изделия, бронзовые зеркала и тому подобные экспонаты с древних времен и по сегодняшнее время беспрерывно развиваются, продолжаются торговые обмены, и они показывают многовековую историю казахстанско-китайского сотрудничества", -- подчеркнул эксперт.
П. Мусырманкул отметил, что в Казахстане на территории городов Великого Шелкового пути часто встречается фарфоровая посуда. "Китай -- крупнейший производитель фарфора с древних времен. Фарфор шел из Китая и оседал в казахстанских средневековых городах, таких как Сайрам, Тараз и другие. В основном это были кувшины из фарфора и другие изделия. Это свидетельство тому, что между Китаем и Казахстаном активно шла торговля", -- заявил он.
В. Вологодская отметила, что с древних времен из провинции Цзянси через Среднюю Азию в Европу отправляли караванами многие товары, в том числе китайский фарфор, который вызывал огромный интерес в странах Европы и России. "Даже в настоящее время люди, которые пользуются китайским фарфором, знакомятся с культурой, традициями китайского народа, все больше понимая, раскрывая для себя эту страну", -- заявила она.
Эксперт рассказала, что в коллекции Государственного музея искусств Казахстана представлено блюдо из провинции Цзянси, которое расписано в пейзажном жанре шань-шуй / дословно "горы и воды"/. "Безусловно, это один из ярких образцов бело-голубого фарфора Цзиндэчжэньского фарфорового производства. И, конечно же, для нас очень важно, что такие предметы находятся в нашем музее, потому что гости могут воочию увидеть это чудо китайских мастеров. Из провинции Цзянси в общем у нас в музее находится около 10 экспонатов", -- заявила В. Вологодская.
"Я думаю, что очень важно, что наш музей практически все время в своей экспозиции имеет выставку китайского искусства. Потому что Китай является нашим добрым соседом... И, конечно же, в экспозиции в наших выставках мы всегда представляем произведения из фарфора. Потому что в нашей коллекции представлено многообразие его форм и техник исполнения, -- сказала В. Вологодская. -- И наши посетители могут ознакомиться с большим количеством техник исполнения фарфоровых изделий".
"Нам всегда очень интересно показать зрителям те формы фарфора, которыми пользовались, декоративно-прикладные вещи, которые использовались в быту и для украшения дворцов", -- подчеркнула она.
"Мне очень понравилась выставка, особенно фарфор из провинции Цзянси. Очень интересные сюжеты, изложены мифы, открыла для себя какие-то новые мифы и сюжеты, которые были когда-то интересны, -- говорит посетительница музея Айгуль Хайдарова. -- Сам по себе фарфор очень интересный. Конечно же, хотелось бы дома иметь такой фарфор, именно с каким-то сюжетом, который можно рассказать".
Фарфор из провинции Цзянси в чайной TeaDrunk представлен в разных формах и расцветках. "Казахстанцам, приходящим к нам в чайную, очень нравится китайская чайная церемония... /Фарфоровая посуда/ раскрывает чай максимально полно, с каждым проливом чая ощущается новый вкус. И это вводит в абсолютно уникальное состояние покоя и согласия с собой, которое больше нельзя испытать никаким другим образом, помимо китайской чайной церемонии", -- отметил чайный мастер Максим Песчанко.
"Исторически из Китая фарфоровая посуда вывозилась по Шелковому пути, который проходил через Казахстан. И это исторически связывает наши культуры. Поэтому и сегодня, выпивая чай из этой посуды, можно почувствовать единение и сближение культур", -- сказал он.