<delect id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></delect>
<code id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></code>
  • 
    
  • <code id="g6g4g"><xmp id="g6g4g"></xmp></code>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    <button id="g6g4g"></button>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    В КИТАЕ| В МИРЕ| В РОССИИ И СНГ| ЭКОНОМИКА| КОММЕНТАРИИ| НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ| ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА| СПОРТ| ВИДЕО| ФОТОГАЛЕРЕЯ| ЛЕНТА НОВОСТЕЙ

    Русский язык>>Комментарии

    Очерк: китайские и российские музыканты сыграли новую часть симфонии добрососедства, дружбы и сотрудничества между двумя странами в облачном формате

    (Источник:Агентство Синьхуа)  15:38.04/05/2021

    Пекин, 4 мая /Синьхуа/ -- Совместный концерт, посвященный 20-летию подписания Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между КНР и РФ, в понедельник прошел в Национальном центре исполнительских искусств Китая /Национальный большой театр Китая/ в Пекине и в Большом театре в Москве в онлайн и офлайн-форматах.

    ДОБРАЯ СОЛИДАРНОСТЬ

    Российские музыканты выступили в первой части концерта. Они исполнили отрывки из опер Петра Чайковского /"Орлеанская дева" и "Мазепа"/ и Александра Бородина /"Князь Игорь"/, а также мелодию китайской народной песни "Молихуа" /"Жасмин"/.

    В ходе второй части концентра китайские музыканты представили мелодию "Ода красному флагу" /композитор Люй Цимин/, произведение "Танец красного шелка" /Шэн Цзунлян/, отрывки из оперы "Великий поход" и кантаты "Желтая река", а также "Вальс цветов" из балета Петра Чайковского "Щелкунчик".

    Музыкальные коллективы двух стран проявили солидарность и исполнили по одному номеру из традиционных репертуаров друг друга, что стало одним из ярких моментов этого концерта. Их мастерство вызвало бурные овации зрителей двух театров, которые находятся на расстоянии более 5 тыс. км друг от друга.

    ТЕСНЫЕ СВЯЗИ

    "Это мероприятие является первым специальным концертом, который Национальный центр исполнительских искусств Китая и Большой театр совместно провели в этом году, и я впервые в своей профессиональной карьере поработал дирижером на таком "облачном" концерте", - заявил художественный руководитель Национального центра исполнительских искусств Китая, известный дирижер Люй Цзя.

    Люй Цзя и ранее успешно сотрудничал с российскими коллегами. В 2018 году опера "А зори здесь тихие", написанная Национальным центром исполнительских искусств Китая, была представлена на сцене Мариинского театра. "Во время представления многие зрители не могли сдержать слез", - сказал он.

    По его словам, музыка - это универсальный язык, понятный всем. "Культурный обмен, в том числе музыкальный, играет очень важную роль в углублении дружбы между народами двух стран", - заявил Люй Цзя.

    Пианистка Чэнь Са сыграла произведение "Танец красного шелка", в котором соединились элементы традиционной китайской музыки и концертной симфонии. Она сама питает особые чувства к России. "Когда мне было 16 лет, у меня появилась первая возможность участвовать в международном конкурсе. В финале я сыграла известное произведение Сергея Рахманинова "Рапсодия на тему Паганини". Это незабываемый опыт", - сказала Чэнь Са.

    ГЛУБОКАЯ ДРУЖБА

    "Номера российского репертуара мне очень знакомы", - сказал 85-летний зритель Ли Доли. Он родился в Москве и прожил в Советском Союзе 14 лет. На концерте он не только насладился очень близкими ему номерами, представленными в Большом театре в Москве, но и увидел некоторых находившихся там своих давних знакомых и друзей. "Сегодняшнее мероприятие имеет большое значение", - подчеркнул он.

    Этот концерт также вызвал множество воспоминаний о былом у 76-летнего Цзи Жунгэня, жившего в России на протяжении многих лет. Он выразил надежду, что гуманитарные обмены между Китаем и Россией станут более тесными. "Благодаря культурным связям народы двух стран смогут лучше понять друг друга, сблизиться и стать лучшими друзьями", - заявил он.

    16-летний российский подросток Федор посмотрел обе части концерта в Национальном центре исполнительских искусств Китая. Произведения П. Чайковского произвели на него глубочайшее впечатление. "Русская музыка напоминает мне о родине, а китайская - экзотичная, но, естественно, отличающаяся от русской оперы, мне тоже очень понравилась", - сказал он.

    "Хотя музыка - это очень абстрактный язык, но она попадает прямо в сердце человека", - сказала Чэнь Са. "Когда люди общаются друг с другом посредством музыки, они открываются друг другу, что сближает их сердца", - добавила она.

    (Редактор:Дэн Цзе、Русская редакция)
    Поделиться:  ВКонтактеFacebookTwitter

    Рекомендуемые новости:

    ФОТО

    Оставить комментарий

    Имя:  

    Новости

    主站蜘蛛池模板: 在打烊后仅剩两人接档泡面番| 国产韩国精品一区二区三区| 村上凉子丰满禁断五十路| 一本色道久久88加勒比—综合| 国产成人精品一区二三区在线观看| 久久99精品久久久久久综合| 国产99在线a视频| 免费人成无码大片在线观看| 青青操免费在线视频| 亚洲一区二区影院| 翁虹一级毛片手机观看| 久久躁狠狠躁夜夜AV| 国产男女猛烈无遮挡免费视频网站| 国产白嫩漂亮美女在线观看| 久久久精品人妻一区亚美研究所| 国产欧美日韩一区| 99精品国产高清一区二区| 欧美精品第一页| xxxcom在线观看| 91老湿机福利免费体验| 狠狠色综合网站久久久久久久| 麻豆aⅴ精品无码一区二区| 99久久国产免费-99久久国产免费| 欧美黑人又粗又大久久久| 最新中文字幕在线资源| 亚洲av之男人的天堂网站| 宅男视频网站无需下载| 99久久久精品免费观看国产| 18精品久久久无码午夜福利| 波多野结衣与老人| 精品一区二区三区四区在线| 国产精品2020在线看亚瑟| 天天做天天爱天天干| 国产av无码专区亚洲av麻豆| igao视频网站| 香蕉视频污在线观看| 可播放的gαy片男男| 久久国产免费观看精品3| 国产精品爆乳在线播放第一人称| 欧美日韩综合一区| 亚洲一区二区三区亚瑟|