Пекин, 23 августа /Синьхуа/ -- Презентация сборника стихов китайских и российских поэтов "Поэзии связующая нить" состоялась на Шанхайской книжной ярмарке-2017, которая закрылась в минувший вторник.
И Китай, и Россия -- прославленные литературные державы мира. Они подарили человечеству целые плеяды выдающихся мастеров художественного слова. В данном сборнике стихи представлены в двуязычном формате -- на языке оригинала и в переводе.
На страницах книги читатель сможет познакомиться не только с древней поэзией Китая -- стихами Ли Бо, Ду Фу, Су Ши, но и с произведениями современников -- поэтов Фэн Чжи, Сюй Чжимо, Ли Ина, Юй Цуна, Ли Чжаосина и др.
В списке российских поэтов -- А. С. Пушкин, Ф. И. Тютчев, а также современные авторы: С. В. Лавров, Е. М.Примаков, К. М. Барский, В. Н. Казимиров, М. И. Басманов, А. А. Бессмертных.
Собрание этих произведений стало своеобразным посвящением китайско-российской дружбе и сотрудничеству, его гуманитарной составляющей. Это выражено и в предисловиях к книге министров иностранных дел Китая Ван И и его российского коллеги С. Лаврова.
Как отметил в своем обращении к читателям глава МИД КНР Ван И, "Поэтический язык выступает здесь посредником между народами двух стран, перекидывает мост между ними, помогая лучше понять друг друга и сделать традиционные дружеские связи еще более прочными".
В свою очередь, глава МИД РФ С. Лавров, отмечая в предисловии важную роль поэтического творчества в деле взаимообогащения культур и поддержания языкового многообразия, подчеркивает, что "российско-китайские отношения стратегического партнерства приобрели действительно всеобъемлющий характер и являются наилучшими за всю их многовековую историю".
Министры Ван И и С.Лавров едины во мнении, что издание яркого поэтического сборника придаст дополнительный импульс наращиванию гуманитарных обменов, а сам сборник будет востребован широким кругом читателей.
Редакторами-составителями сборника выступили известный в Китае поэт, переводчик, ученый, директор Института литературы Шанхайского университета иностранных языков, заместитель председателя Ассоциации переводчиков Шанхая, выпускник Литературного института им. А. М. Горького в Москве -- Чжэн Тиу и Владимир Масалов -- поэт-дипломат, секретарь Союза писателей России.
Выход в свет поэтического сборника подготовлен при поддержке Шанхайского университета иностранных языков, Союза писателей России и ЛТО "Отдушина" МИД России.
Презентация сборника в России состоялась в сентябре 2016 года.