<delect id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></delect>
<code id="g6g4g"><wbr id="g6g4g"></wbr></code>
  • 
    
  • <code id="g6g4g"><xmp id="g6g4g"></xmp></code>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    <button id="g6g4g"></button>
    <abbr id="g6g4g"><source id="g6g4g"></source></abbr>
    <li id="g6g4g"></li>
    ЛЕНТА НОВОСТЕЙ
    В КИТАЕ
    В МИРЕ
    В РОССИИ И СНГ
    ЭКОНОМИКА
    КОММЕНТАРИИ
    НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ
    ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА
    СПОРТ
    ВИДЕО
    ФОТОГАЛЕРЕЯ
      Полезная информация
    О нас
    Письма читателей
    Русский язык>>В МИРЕ  
      09:37.04/09/2016
    ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ ДНЯ
        Размер шрифта

    Ханчжоуский саммит "Группы 20" откроет новое пространство для развития китайско-мексиканских отношений -- посол КНР в Мексике Цю Сяоци

    Мехико, 3 сентября /Синьхуа/ -- Посол КНР в Мексике Цю Сяоци на днях в эксклюзивном интервью корр. Синьхуа заявил, что проведение в Ханчжоу саммита "Группы 20" откроет новое пространство и принесет новые возможности развитию китайско-мексиканских отношений. По его мнению, Китай и Мексика могут рука об руку сотрудничать и приложить совместные усилия для содействия будущему развитию механизма "Группы 20".

    Цю Сяоци отметил, что после установления между двумя странами всестороннего стратегического партнерства в 2013 году китайско-мексиканские отношения вступили в новый период всестороннего и быстрого развития: главы двух государств многократно обменивались визитами и проводили встречи, двустороннее политическое взаимодоверие непрерывно углублялось, стремительно развивались обмены и сотрудничество во всех областях.

    Президент Мексики Энрике Пенья Ньето примет участие в ханчжоуском саммите "Группы 20". Цю Сяоци указал, что КНР и Мексика являются развивающимися державами и важными странами с формирующимися рынками, а укрепление сотрудничества в рамках "Группы 20" является важным проявлением всеобъемлющего и стратегического характера двусторонних отношений. Саммит также предоставил платформу для встречи руководителей двух государств и будет способствовать сохранению двусторонних связей на высоком уровне.

    Китай и Мексика тесно взаимодействовали для подготовки ханчжоуского саммита. Президент выразил уверенность, что его успешное проведение будет содействовать дальнейшему развитию китайско-мексиканских отношений.

    С другой стороны, нынешний саммит подчеркивает важность инноваций, поощряет проведение структурных реформ, что совпадает с инновационным развитием и углублением процесса реформ, которые продвигают КНР и Мексика. Два государства могут найти возможности развития и открыть пространство сотрудничества в рамках девиза саммита -- "Строительство инновационной, здоровой, взаимосвязанной и инклюзивной мировой экономики", а также тем: "Укрепление координации политик, применение инновационных моделей развития", "Более эффективное глобальное экономическое и финансовое управление", "Уверенная международная торговля и инвестиции" и "Инклюзивное и взаимосвязанное развитие".

    Говоря о сотрудничестве для содействия дальнейшему развитию механизма "Группы 20", посол констатировал, что во-первых, "Группа 20" в качестве важного международного форума по экономическому сотрудничеству и механизма глобального экономического управления находится на решающем этапе определения статуса и изменения роли. Китай и Мексика могут рука об рука сотрудничать и приложить совместные усилия для содействия будущему развитию "Группы 20".

    Во-вторых, два государства в качестве экономических субъектов с формирующимися рынками имеют общее стремление к совершенствованию глобальной системы финансового управления и борьбе с торговым и инвестиционным протекционизмом, -- это широкое пространство для углубления сотрудничества.

    В-третьих, ханчжоуский саммит обращает повышенное внимание на тему развития, проводит в жизнь план действий по реализации Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года. Это также открывает возможности сотрудничества между двумя развивающимися державами, содействуя уделению механизмом "Группы 20" еще большего внимания развитию и рассмотрению озабоченностей развивающихся государств.

    Поделиться:  ВКонтактеFacebookTwitter

    Рекомендуемые новости:

      Переслать    Сохранить    Напечатать Источник:Агентство Синьхуа
    Оставить комментарий
    Имя: Анонимный
       

    ФОТО









    Сообщения на эту тему
    5 самых читаемых новостей
      дня недели месяца
    1Комиссию по организации похорон первого президента Узбекистана возглавляет премьер-министр страны
    2G20: Китай предлагает сообща решать проблему рецессии в мировой экономике
    3Прямая трансляция: Церемония открытия саммита B20
    4Китай выражает глубокую скорбь в связи с кончиной И. Каримова -- МИД КНР
    5Спецпосланник председателя КНР Си Цзиньпина примет участие в похоронах президента Узбекистана И. Каримова
    СВОБОДНАЯ ПРЕССА
    Большой Камень под ?Адмирала Лазарева?
    · Минфин готовит россиянам стресс
    · Россия и США делят голову диверсанта №?1
    · Смертельная игра в референдум
    Рейтинг@Mail.ru 主站蜘蛛池模板: 国产欧美另类久久精品91| 97热久久免费频精品99| 波多野结衣上班族| 热狗福利ap青草视频入口在线观看p引导下载花季传媒| 91精品免费国产高清在线| 国产又爽又黄又无遮挡的激情视频| 日本一二三区高清| 亚洲大香伊人蕉在人依线| 久久国产精品一国产精品| 亚洲国产精品一区二区成人片国内| 老司机福利在线播放| 亚洲aaa视频| 朝桐光亚洲专区在线中文字幕| 好男人好视频手机在线| 亚洲女初尝黑人巨高清| 国产一区二区三区不卡在线观看| 都市美妇至亲孽缘禁忌小说| 蜜臀av无码精品人妻色欲| 亚洲成av人片在线观看天堂无码| 成人免费看吃奶视频网站| 黄录像欧美片在线观看| 国产成人午夜福利在线播放| 美女啪啪网站又黄又免费| 一级特黄性色生活片录像| 好男人好影视在线观看视频| 国产精品李雅在线观看| 久久精品成人无码观看56| 亚洲成在人线中文字幕| 99re国产精品| 欧美丰满熟妇xxxxx| 日本高清va在线播放| 成年女人黄小视频| 亚洲av无码国产精品色| 欧美日韩亚洲高清不卡一区二区三区| 国产福利拍拍拍| 极品丝袜乱系列大全集目录| 国产乱码一区二区三区爽爽爽| 亚洲女初尝黑人巨高清| 国产精品高清2021在线| 天天想你在线视频免费观看| 亚洲人成影院在线无码按摩店|